User Tools

Site Tools


pt:overview

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

pt:overview [2018/02/11 14:14] (current)
egypcio created
Line 1: Line 1:
 +====== Tor ======
 +
 +//Tor// (O roteador cebola, do inglês **T**he **o**nion **r**outer),​ além de ser um [projeto](https://​www.torproject.org/​) de software livre e com código aberto, pode ser compreendido basicamente como 3 coisas: um protocolo, uma rede, ou um navegador.
 +
 +![Tor](./​tor-logo.svg "​https://​www.torproject.org/"​)
 +
 +  * O projeto está registrado como uma organização não governamental,​ sem fins lucrativos;
 +  * O [protocolo](https://​gitweb.torproject.org/​torspec.git/​) está definido publicamente em especificações técnicas nos repositórios do projeto;
 +  * A rede provê à seus usuários a privacidade para acessar/​publicar conteúdos/​[serviços](https://​www.torproject.org/​docs/​onion-services) diversos;
 +  * O [navegador](https://​www.torproject.org/​download/​download-easy.html.en) é a porta de entrada mais simples para se ter acesso a rede.
 +
 +----
 +
 +===== O que é? =====
 +
 +Por definição do próprio projeto, o termo _Tor_, pode ser definido como uma rede de servidores operados por voluntários que oferecem a seus usuários a possibilidade de permanecerem anônimos e seguros na Internet.
 +
 +Uma série de túneis virtuais são utilizados/​criados entre a conexão originada pelos usuários e os servidores/​serviços que eles desejam utilizar através da Internet, de forma a não comprometer a privacidade destes usuários. _Tor_ também age como uma importante ferramenta de combate a censura e filtros de informações que deveriam ser públicas em todo o globo. Além de oferecer a possibilidade de usuários acessarem serviços e conteúdos de forma anônima, ainda é possível publicar e servir conteúdos de forma anônima através dos chamados _"​onion services"​_ (antigamente conhecidos como _hidden services_). Todos os endereços dentro da rede _Tor_ são identificados por um sufixo `.onion` atrelado ao nome/hash do serviço que o usuário deseja acessar.
 +
 +Uma pequena cartilha disponibilizada pelo projeto pode ser acessada **[aqui](https://​media.torproject.org/​misc/​2015-03-tor-brochure/​tor-brochure-pt-BR.pdf)**.
 +
 +**O que __NÃO__ é?**
 +
 +> Praticamente toda a imagem estereotipada que _"​Hollywood"​_ criou e promoveu em seus filmes onde existiam quaisquer crimes e condutas ilícitas na Internet.
 +
 +> Uma das maiores ignorâncias ligadas a rede, infelizmente,​ é essa conexão direta a uma criminalização de seus usuários (e/ou desenvolvedores).
 +
 +> É, sim, triste e vergonhoso saber que alguns casos existem; entretanto a execução de tais estúpidas ações pode ser realizada mesmo sem que a rede _Tor_ existisse.
 +
 +> __Reflita__.
 +
 +//Tor// pode ser utilizado em sistemas operacionais Windows, em sistemas baseados no kernel Linux, Mac/OSX e em outros sistemas de linhagem [BSD/​UNIX](https://​torbsd.org/​).
 +
 +----
 +
 +===== Para que serve? =====
 +
 +Utilizar //Tor// te protege contra diferentes tipos de ataques ou monitoramentos indesejados;​ ambos relacionados a análise de tráfego. Esta análise pode servir, por exemplo, para identificar quem está se correspondendo com quem numa rede aberta/​pública.
 +
 +Diversos e diferentes sítios ou portais de comércio eletrônico podem identificar os comportamentos de internautas e, de maneira abusiva, alterar preços e enviar propagandas diferenciadas a seus visitantes (muitos podem, até, bloquear ou redirecionar visitantes para outros portais). Com ajuda do //Tor// você pode prevenir que seus comportamentos sejam rastreados numa rede pública, ou até mesmo numa rede privada. ​
 +
 +Se você estiver viajando de férias e visitar sua conta de email pessoal através da rede de um hotel/​motel/​albergue,​ além de ser possível que pessoas mal intensionadas interceptem seu tráfego, é possível que você comece a receber mensagens indesejadas ou seja abordado nos corredores ou na recepção para ser questionado sobre promoções e outras situações peculiares.
 +
 +Caso você esteja viajando por continentes ou países que apliquem censura ou monitoramentos excessivos em conteúdos disponíveis na Internet, pode ser que, sem o uso de //Tor//, você não possa sequer ter acesso a suas redes sociais preferidas! Você pode, ainda, ser impedido de ter acesso a seus portais de notícias preferidos ou aquele mensageiro instantâneo que tanto gosta. //Tor// te ajuda a acessar suas redes sociais, ler suas notícias favoritas e poder manter contato com seus amigos/​familiares. ​
 +
 +----
 +
 +===== Quem usa? =====
 +
 +![Tor - Usuários](./​tor-usuarios.png "​https://​www.youtube.com/​watch?​v=n6Wa9CoEGrc"​)
 +
 +  * eu;
 +  * Famílias (preocupadas com a privacidade/​segurança dos parentes);
 +  * Jornalistas e Repórteres;​
 +  * Universidades ou Institutos de Tecnologia;
 +  * Ativistas e Ciberativistas;​
 +  * Companhias de Pesquisa e Desenvolvimento;​
 +  * Organizações não Governamentais;​
 +  * ...
 +
 +----
 +
 +===== Porque me preocupar? =====
 +
 +Você ainda têm dúvidas de porque utilizar //Tor//? Provavelmente a mídia e todo um complô formado para denegrir a imagem da rede esteja impedindo que você sequer experimente e usufrua dos benefícios oferecidos (de forma aberta, gratuita e voluntária).
 +
 +Aqui, um caso compartilhado durante uma apresentação sobre //Tor//:
 +
 +>  Suponha que você, infelizmente,​ tenha um parente que esteja a sofrer com algum tipo de doença ​
 +> que lhe forçará a usar seu seguro de saúde e, talvez, se ausentar alguns dias do trabalho. Por algumas ​
 +> poucas vezes, enquanto você estava no trabalho (sem infringir nenhuma condição de acesso a Internet ​
 +> imposta por sua empresa), você pesquisou sobre como deveriam ser os procedimentos ou medicamentos para 
 +> ajudar no tratamento de seu parente; você está apenas utilizando ferramentas de busca na web para obter 
 +> algumas informações úteis e até mesmo vitais. Okay? Eis que, um belo dia, você chega no trabalho e 
 +> descobre que será desligado da empresa! Mas porquê? Durante o processamento de um relatório interno realizado ​
 +> pelo departamento técnico, constatou-se que um dos funcionários estava com um parente doente e a empresa ​
 +> teria de custear alguns benefícios relacionados ao seguro de saúde; você é este funcionário! Este motivo ​
 +> você descobre só depois de já ter perdido seu emprego e estar, quem sabe, sobrevivendo "​apenas"​ do seguro ​
 +> desemprego oferecido em seu país, ou região. Você não desrespeitou ou não saltou através de nenhuma das 
 +> políticas impostas pela sua empresa. Você apenas acessou conteúdo público, disponível na Internet, e leu 
 +> algumas páginas especializadas ou blogs. Agora? Realize a dor de cabeça e toda a perda de tempo e energia ​
 +> que você vai ter, lutando contra a empresa que te demitiu e o quanto que você terá de se dispor a faltar ​
 +> no acompanhamento de seu parente doente.
 + 
 +Mesmo assim, você ainda está com dúvidas e teme por utilizar ferramentas que te levem a usufruir da rede? Não quer nem baixar e testar o navegador? Certo, aqui vai um outro caso:
 +
 +>  Refugiadx e lutando para conseguir axilo político, você, que é pai ou mãe de uma criança, quer 
 +> MUITO entrar em contato com ela para dar notícias de que você está bem e que, se tudo continuar dando certo, ​
 +> em breve vocês poderão estar juntos outra vez e mudar de vida longe do país onde antes se encontravam ​
 +> (longe de guerras, conflitos e, quem sabe, carnificinas propiciadas por brigas religiosas). Com auxílio de //Tor//
 +> vocês podem se comunicar de forma segura e anônima através da Internet.
 +
 +Continua com dúvidas ou está parecendo algo muito dubioso? Visite a [biblioteca](https://​media.torproject.org/​) de mídias do projeto.
 +
 +----
 +
 +===== Como funciona? =====
 +
 +Se você precisa acessar um servidor/​serviço na Internet, em resumo, funciona assim:
 +
 +    Cliente -> Bridge/​Relay -> Relay -> Nós de Saída -> Internet
 +
 +Se você precisa acessar um _onion service_, em resumo, funciona assim:
 +
 +    Cliente -> Bridge/​Relay -> Relay -> ~ -> endereço.onion ​
 +
 +  ![Tor - Globo](./​tor-globo.png "​https://​cpiciber.codingrights.org/​tor-onion/"​)
 +
 +Cada salto que você dá para dentro da rede têm sua própria camada de criptografia. O último pulo, para a Internet (se necessário),​ não sabe de onde a solicitação originalmente veio.
 +
 +  ![Tor - Camadas](./​tor-camadas.png "​https://​cpiciber.codingrights.org/​tor-onion/"​)
 +
 +
 +**Bridge (Apoio/​Ponte)**
 +
 +Uma bridge funciona uma conexão de apoio/ponte para que você consiga realizar o primeiro salto para dentro da rede //Tor//; Bridges são utilizadas quando há uma censura excessiva ou filtros abusivos em sua conexão com a Internet.
 +
 +Muitas das bridges existentes fazem uso de [obfuscadores de tráfego](https://​www.torproject.org/​docs/​pluggable-transports.html.en). Estes, por sua vez, auxiliam o mascaramento do tipo de tráfego que ocorre entre você e a bridge (seu primeiro salto para dentro da rede).
 +
 +Por desempenharem funções vitais na rede //Tor//, os endereços IP públicos de bridges não são publicados junto com outros endereços de servidores qeu operam apenas como relays. Entretanto, como toda a rede é aberta e o projeto trabalha da forma mais transparente possível, é possível tem acesso a alguns dos endereços IP e das assinaturas dos servidores bridge (pontes) através da [Base de Dados](https://​bridges.torproject.org/​) oficial.
 +
 +**Relay (Rebatedor/​Repetidor/​Refletor)**
 +
 +Relay é a definição básica de um nó na rede //Tor//.
 +
 +Algumas documentações referenciam o primeiro salto para dentro da rede como 'Relay de Entrada',​ 'Relay de Guarda',​ ou 'Relay Guardião'​. Existe, ainda, um ciclo de vida que a rede respeita para eleição dos servidores que devem desempenhar esta função (não são quaisquer novos servidores que podem simplesmente se ligar a rede e operar como guardiões - para maiores detalhes a respeito deste ciclo de vida, uma publicação no blog oficial do projeto está disponível para leitura [aqui](https://​blog.torproject.org/​lifecycle-new-relay)).
 +
 +Recebem nomes específicos quando estão operando em funções especiais, como '​Bridge'​ ou 'Nó de Saída'​.
 +
 +**Nó de Saída**
 +
 +São nós que permitem você sair da rede //Tor// e chegar até sítios/​portais/​servidores/​serviços hospedados na Internet.
 +
 +----
 +
 +===== Como utilizar? Como colaborar? =====
 +
 +Mencionada anteriormente,​ a forma mais simples é a utilização do [navegador](https://​www.torproject.org/​download/​download-easy.html.en) disponibilizado pelo projeto, o **//Tor// Browser**. Esta é, sem dúvida, a forma mais recomendada para ter seu primeiro contato com //Tor//.
 +
 +**Utilizando**
 +
 +  ![Tor - Navegador](./​tor-navegador.png "​https://​www.redeszone.net/​2017/​10/​20/​tor-browser-7-0-7/"​)
 +
 +O navegador é uma versão customizada do [Mozilla Firefox](https://​www.mozilla.org/​firefox/​) e vem acompanhado do conjunto de bibliotecas e aplicações necessárias para você ter acesso a rede //Tor// e também conseguir manter sua privacidade no acesso à Internet. Nenhum outro software adicional é necessário,​ e não é preciso que você instale o navegador; ele pode ser usado logo depois que você obtiver o pacote e descomprimir os arquivos numa pasta de sua preferência.
 +
 +Para usuários do sistema operacional Android, é possível usar o **Orbot** em conjunto com o **Orfox**! Ambos os aplicativos são gratuitos e de código aberto (assinados pelo [The Guardian Project](https://​guardianproject.info/​)).
 +
 +Alternativas para uso do //Tor// estão descritas no [sítio](https://​www.torproject.org/​docs/​installguide.html.en) oficial e em páginas da [wiki](https://​trac.torproject.org/​projects/​tor/​wiki/​WikiStart#​InstallingandConfiguringTor) do projeto.
 +
 +Caso necessite de guias em português para configuração de bridges e relays, visite o [repositório](https://​github.com/​torbsd/​torbsd.github.io/​tree/​egypcio/​docs/​pt) do projeto _TorBSD_.
 +
 +**Colaborando**
 +
 +Se você se interessou e quer ajudar, visite a página oficial do projeto, sobre ser [voluntário](https://​www.torproject.org/​getinvolved/​volunteer.html.en).
 +
 +Você pode, ainda, fazer uma [doação](https://​www.torproject.org/​donate/​donate-button.html.en).
 +
 +----
 +
 + --- Original em https://​encripta.org/​conhecendo-e-desmistificando-tor
  
pt/overview.txt · Last modified: 2018/02/11 14:14 by egypcio